sexta-feira, 20 de janeiro de 2012

Interpretação - Masterpiece

Masterpiece é a minha música favorita da Madonna. Eu amo as antigas, como todo mundo, mas essa é a que eu mais gosto. Uma daquelas que você ouve uma vez, e então ouve de novo, de novo e mais uma vez. Com o título de ''Obra-Prima'' essa música retrata um amor impossível, como amar o que não se pode ter. 


Para ouvir, clique aqui

Agora vamos acompanhar a tradução e interpretar a letra:



Se voce fosse a Mona Lisa
Você estaria pendurado no Louvre
Todos viriam para vê-lo
Você seria impossível de mover
Parece-me que você é
Uma rara e inestimável obra de arte
Fique atrás de sua corda de veludo
Mas eu não vou renunciar a toda esperança

No primeiro verso, ela cita o homem como se fosse uma obra de arte. Na verdade ela quer dizer que ele é frio, age como se não tivesse sentimentos, logo seria facilmente comparado a uma obra de arte: é linda, parece ter muita emoção, mas não tem. Não se move, não reage.

E eu estou bem ao seu lado
Como um ladrão na noite
Eu fico em frente de uma obra-prima
E eu não posso dizer lhe porque
Dói tanto
Estar apaixonado por uma obra-prima
Porque no fim das contas
Nada é indestrutível

Mesmo que o sentimento não seja mútuo, ela diz que estará sempre ao seu lado, e que não pode lhe dizer o quanto dói estar apaixonada por alguém que se parece com uma obra-prima, porque ele não entenderia. 

A partir do momento que eu te vi pela primeira vez
Toda a escuridão virou luz
Uma pintura impressionista
Pequenas partículas de luz
Parece-me que você gosta
Do tipo "olhe mas por favor não me toque"
E honestamente, não pode ser divertido
Ser sempre o escolhido

Quando ela o viu pela primeira vez, o brilho dele afastou a escuridão dela, talvez ela tenha se impressionado com o que ele parecia ser, e agora vendo que ele é do tipo ''olhe mas por favor não toque'' tenha percebido que ele é como uma obra-prima.

Espero que tenham gostado :)


Nenhum comentário:

Postar um comentário